IPB

გამარჯობათ ! ( შესვლა | დარეგისტრირება )

> მანქანაზე დაკრული იაპონური ტექსტის თარგმნა, ინსტრუქცია
LEVA1989
გამოხმაურება May 29 2010, 22:50
გამოხმაურება #1


Subaroid
*****

ჯგუფი: Member
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 828
რეგისტრ.: 16-February 10
მომხმარებელი № 826




გამარჯობათ.
დღეს მინდოდა ამ ტექსტის თარგმნა:


ხოდა Google-ში ვეძებე რაღაცეები და მივაგენი მეთოდს როგორ შემიძლია მეთვითონ ვთარგმნო ეს ტექსტი smile.gif

სურათი გადაუღეთ ტექსტს მაქსიმალურად სწორად(ტექსტი დახრილად რომ არ ეწეროს)

სასურველი ტექსტი ამოჭერით სურათიდან.

მაგალითად ჩემს შემთხვევაში ესე გამოვიდა:


მიღებული სურათი შეინახეთ JPG ფორმატში და ატვირთეთ ამ საიტზე: http://appsv.ocrgrid.org/nhocr/ (Japanese text line recognition - beta)

მიღებული ტექსტი დააკოპირეთ და გადათარგმნეთ http://translate.google.com -ზე.

ჩემს შემთვევაში მივიღე ტექსტი エンジンオイル々〆Cエヒメント
Google-მა გადამითარგმნა როგორც: ჩვენ vinegared C Ehimento ძრავის ზეთი

მემგონი ყველაფერი გასაგებია smile.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
4 გვერდი V   1 2 3 > »   
Start new topic
გამოხმაურებები (1 - 64)
GeoRacer
გამოხმაურება May 29 2010, 22:55
გამოხმაურება #2


Honorary Subaroid
*******

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 2,017
რეგისტრ.: 22-August 09
მდებარ.: Tbilisi
მომხმარებელი № 314




მაგარრრრ

ხვალე ჩემს ბირკებს გადავუღებ. ძაან მაინტერესებს რეეებია
Go to the top of the page
 
+Quote Post
PAINKILLER
გამოხმაურება May 29 2010, 23:14
გამოხმაურება #3


STI-444
**********

ჯგუფი: Moderator_!!!
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 32,417
რეგისტრ.: 1-May 09
მდებარ.: თბილისი
მომხმარებელი № 57




ციტატა(LEVA1989 @ May 29 2010, 23:50) [snapback]139228[/snapback]
გამარჯობათ.
დღეს მინდოდა ამ ტექსტის თარგმნა:


ხოდა Google-ში ვეძებე რაღაცეები და მივაგენი მეთოდს როგორ შემიძლია მეთვითონ ვთარგმნო ეს ტექსტი smile.gif

სურათი გადაუღეთ ტექსტს მაქსიმალურად სწორად(ტექსტი დახრილად რომ არ ეწეროს)

სასურველი ტექსტი ამოჭერით სურათიდან.

მაგალითად ჩემს შემთხვევაში ესე გამოვიდა:


მიღებული სურათი შეინახეთ JPG ფორმატში და ატვირთეთ ამ საიტზე: http://appsv.ocrgrid.org/nhocr/ (Japanese text line recognition - beta)

მიღებული ტექსტი დააკოპირეთ და გადათარგმნეთ http://translate.google.com -ზე.

ჩემს შემთვევაში მივიღე ტექსტი エンジンオイル々〆Cエヒメント
Google-მა გადამითარგმნა როგორც: ჩვენ vinegared C Ehimento ძრავის ზეთი

მემგონი ყველაფერი გასაგებია smile.gif

არასწორი გაშიფვრაა, ასოებია არეული და იმიტომ არის შუაში გაუგებარი ტექსტი smile.gif

სხვა უფრო ნორმალური OCR არ იჩითება?





ვოპოვე უფრო ნორმალური OCR იმავე საიტზე და ეგ ტექსტი ითარგმნება ასე:

エンジンオイル・オイルエレメント

An engine oil - oil element

ანუ ზეთი და ზეთის ფილტრიო smile.gif


--------------------
ST///G

Crazy Monster Wagon
Go to the top of the page
 
+Quote Post
lvnlzrd
გამოხმაურება Jun 9 2010, 21:56
გამოხმაურება #4


Junior Member
**

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 65
რეგისტრ.: 28-May 10
მდებარ.: Tbilisi
მომხმარებელი № 1,130




http://iaponia.ge/
აქ შედით და კველაფერს გადათარგმნით მაგარა დაგეხმარებათ მე პირადად მაგარი გამომადგააა
Go to the top of the page
 
+Quote Post
zur@@@
გამოხმაურება Jun 15 2010, 15:49
გამოხმაურება #5


Junior Member
**

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 25
რეგისტრ.: 14-June 10
მომხმარებელი № 1,180




საღოლ მალადცი რებიატა ეს მეც მაგრად გამომადგება!!!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
merab
გამოხმაურება Jul 15 2010, 15:50
გამოხმაურება #6


Member
***

ჯგუფი: Member
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 100
რეგისტრ.: 18-April 10
მდებარ.: Tbilisi
მომხმარებელი № 1,025




ისე ეერთი იაპონურის მცოდნე კი გამოგადგებოდა ამ ფორუმზე ph34r.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Laki
გამოხმაურება Jul 21 2010, 18:07
გამოხმაურება #7


Junior Member
**

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 56
რეგისტრ.: 15-April 10
მომხმარებელი № 1,015




ეს კარგი რაღაცაა.
ვცდი მერე, ვნახავ რა გამოვა biggrin.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
chekura
გამოხმაურება Jul 21 2010, 19:36
გამოხმაურება #8


Member
***

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 142
რეგისტრ.: 28-April 10
მდებარ.: rustavi
მომხმარებელი № 1,066




ამდენ წვAლებას მირჩევნია წავიდე და ზუბჩატი შევცვალო, მშვიდად მაინც ვიქნები...
Go to the top of the page
 
+Quote Post
LEVA1989
გამოხმაურება Apr 27 2011, 14:17
გამოხმაურება #9


Subaroid
*****

ჯგუფი: Member
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 828
რეგისტრ.: 16-February 10
მომხმარებელი № 826




სანამ ამ საიტზე ვიწვალებ იქნებ ვინმემ იცოდეთ ეს რისია?



ბოლოს ხაზზე რო გრძელი ტექსტია (大阪B産自動車株式会社) ეს წერია: Automobile Co., Ltd. from Oosaka B
მწვანე ფონზე რო ბოლოში 3 სიმბოლო წერია (自 販 連) ესე გადათარგმნა: Self-relevant sales

車台番号 = Chassis number
入 庫 時 = When entering warehouse
走行距離 = Mileage
記入者 = Registrant
年 月 日 = Year Month Day

ყველაფერი გადავთარგმნე და მაინც ვერ გავიგე რა უბედურებაა ეს unsure.gif unsure.gif unsure.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
AnDreee
გამოხმაურება Apr 27 2011, 14:40
გამოხმაურება #10


Honorary Subaroid
*******

ჯგუფი: Member
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 4,006
რეგისტრ.: 18-April 10
მდებარ.: Tbilisi
მომხმარებელი № 1,023




ციტატა(lvnlzrd @ Jun 9 2010, 21:56) [snapback]145666[/snapback]
http://iaponia.ge/
აქ შედით და კველაფერს გადათარგმნით მაგარა დაგეხმარებათ მე პირადად მაგარი გამომადგააა

და აქ შენ რამე გაიგე ?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Dzia
გამოხმაურება Apr 27 2011, 16:10
გამოხმაურება #11


Subaroid
*****

ჯგუფი: Member
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 616
რეგისტრ.: 28-April 10
მდებარ.: თბილისი
მომხმარებელი № 1,060




მთლად იაპონური არაა, მაგრამ თარიღის გაშიფვრა მჭირდება.
ანუ ჩემს ამერიკულ ფორესტერს მძღოლის კარების მისახურთან კორპუსზე ბირკაზე, სხვა ინფორმაციასთან ერთად აწერია გამოშვების თარიღი: 02/01.
მაინტერესებს რომელია წელია და რომელი თვე? ვინ-კოდი გაშიფრული მაქვს, მაგრამ მე ზუსტად ამ რიცხვების გაგება მინდა.
ვისაც 2000 წლამდე მანქანა ყავს, ის მიხვდება აუცილებლად.
იქნებ დაწეროთ ვინმემ.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
GeNeRaL
გამოხმაურება Apr 28 2011, 11:01
გამოხმაურება #12


Honorary Subaroid
*******

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 1,030
რეგისტრ.: 8-May 09
მდებარ.: თბილისი
მომხმარებელი № 75




ამ იაპონია ჯი ზე ვერაფერი გავიგე რააა

R預託済車18950円 モデル年式不明 ディーラー車 右ハンドル メーター改竄車 オドメーター積算不良 ABS警告灯点灯 メーター内1部表示不良 外装小傷多い エンジン廻りオイル漏れ PS唸り音 シートしみ小 シートすれ中 ミラーA ガラスフィルム張 検査ステッカー欠品

ეს ვინმეს შეგიძლიათ რო მითარგმნოთ? გუგლმა იმენა ისე აცა ბაცა მითარგმნა ვერაფერ გავიგე

ხალლლხსსსსს, ჰელპ რაა

sad.gif მიშშველეთ რააა

???
Go to the top of the page
 
+Quote Post
GeNeRaL
გამოხმაურება May 1 2011, 11:34
გამოხმაურება #13


Honorary Subaroid
*******

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 1,030
რეგისტრ.: 8-May 09
მდებარ.: თბილისი
მომხმარებელი № 75




ვააახ, ჯაპანოლოგი ვერ ვიპოვე რაააა
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Raven
გამოხმაურება May 1 2011, 11:53
გამოხმაურება #14


verified women for adult hookups
*******

ჯგუფი: Member
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 2,887
რეგისტრ.: 18-April 09
მდებარ.: Usa
მომხმარებელი № 30




GeNeRaL
Car odometer tampering with the meter defective integrated R RHD car dealer car already known model years 18 950 yen deposit ABS engine oil leak around one of the many small wounds in the meter display defects exterior warning light illuminates in the mirror I PS sheet roaring sounds A small stain glass sheet Zhang inspection sticker shortage Film

ვერა არი მთლად კაი მაშინა.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
GeNeRaL
გამოხმაურება May 1 2011, 12:13
გამოხმაურება #15


Honorary Subaroid
*******

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 1,030
რეგისტრ.: 8-May 09
მდებარ.: თბილისი
მომხმარებელი № 75




Raven
რითI თAრგმნე? გოოგლე ტრანსლატე??? wink.gif

მაგდენი ინგლისური არ ვიცი და რაო, რა უწერია? ანუ არ გირს ყიდვა\?

????
Go to the top of the page
 
+Quote Post
AnDreee
გამოხმაურება May 1 2011, 17:12
გამოხმაურება #16


Honorary Subaroid
*******

ჯგუფი: Member
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 4,006
რეგისტრ.: 18-April 10
მდებარ.: Tbilisi
მომხმარებელი № 1,023





ეს რო გადამითარგმნოთ ვინმემ შეგიძLიათ? ან მე როგორ გადავთარგმნო ? sad.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
GeNeRaL
გამოხმაურება May 1 2011, 17:18
გამოხმაურება #17


Honorary Subaroid
*******

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 1,030
რეგისტრ.: 8-May 09
მდებარ.: თბილისი
მომხმარებელი № 75




სამსახურში მაქვს ლინკი , აუქციონიკებს რაც თარგმნის და ხვალ მოგწერAnDreee
Go to the top of the page
 
+Quote Post
GIO-GIO
გამოხმაურება May 1 2011, 19:33
გამოხმაურება #18


Subaroid
*****

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 396
რეგისტრ.: 7-July 09
მომხმარებელი № 212




ციტატა(LEVA1989 @ 27th April 2011 - 15:17) [snapback]261792[/snapback]
სანამ ამ საიტზე ვიწვალებ იქნებ ვინმემ იცოდეთ ეს რისია?

Reduced: 85% of original size [ 800 x 600 ] - Click to view full image


ბოლოს ხაზზე რო გრძელი ტექსტია (大阪B産自動車株式会社) ეს წერია: Automobile Co., Ltd. from Oosaka B
მწვანე ფონზე რო ბოლოში 3 სიმბოლო წერია (自 販 連) ესე გადათარგმნა: Self-relevant sales



車台番号 = Chassis number
入 庫 時 = When entering warehouse
走行距離 = Mileage
記入者 = Registrant
年 月 日 = Year Month Day

ყველაფერი გადავთარგმნე და მაინც ვერ გავიგე რა უბედურებაა ეს


ჩემსასაც ზუსტად ეგეთი აკრია. იაპონელებს გადავათარგმნინე და აღმოჩნდა რომ ეგ არის გარბენის დამადასტურებელი აღნიშვნა, ანუ აუქციონზე რო გაიყვანეს მანქანა და შეამოწმეს აღნიშნეს რომ გარბენი რეალურიაოო.

ციტატა(PAINKILLER @ 30th May 2010 - 00:14) [snapback]139242[/snapback]
გამარჯობათ.
დღეს მინდოდა ამ ტექსტის თარგმნა:


ეს კიდე წესით ნიშნავს რო მაგ გარბენზე შეიცვალა რემენი. თუ მატორის რემნის გარეთა ხუფზეა ან დინამოსთან გადაკრული მაშინ 99.9% ეგაა.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
LEVA1989
გამოხმაურება May 1 2011, 20:48
გამოხმაურება #19


Subaroid
*****

ჯგუფი: Member
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 828
რეგისტრ.: 16-February 10
მომხმარებელი № 826




GIO-GIO
მადლობა.
გასაგებია რაც ყოფილა.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
GeNeRaL
გამოხმაურება May 2 2011, 13:22
გამოხმაურება #20


Honorary Subaroid
*******

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 1,030
რეგისტრ.: 8-May 09
მდებარ.: თბილისი
მომხმარებელი № 75




AnDreee
აი აქ ატვირთე აუქციონიკი და წაიკითხე წესები wink.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
nihontoman
გამოხმაურება May 2 2011, 13:29
გამოხმაურება #21


Junior Member
**

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 56
რეგისტრ.: 11-September 09
მომხმარებელი № 381




ციტატა(AnDreee @ May 1 2011, 18:12) [snapback]263573[/snapback]

ეს რო გადამითარგმნოთ ვინმემ შეგიძLიათ? ან მე როგორ გადავთარგმნო ? sad.gif



რაღაცეებს ვარჩევ, რარაცეებს ვერა, მარა მად წერია, რომ:

არის ლურჯი სუბარუ იმპრეზა სტი, 120კ გარბენით. არის რესტავრირებნული (R სიმბოლო, მარჯვნივ ზედა კუთხეში მაგის აღმნისვნელია) სალონი ნორმალურ მდგომარეობაში.

აქვს უკანა სპოილერი სტი-ს, რაღაც ნავაროჩენი გლუშაკი, აქვს რაღაც დაჩიკები...

დანარჩენს ვერ ვარჩევ. 12990 რომ წერია, ეგ არის იენებში და აღნიშნავს გადამუშავების საფასურს (რა არის, ხრენ ზნაეტ biggrin.gif)

დანარჩენი ცოტა უკეთესი ხარისხის სურათს თუ დადებ მაშინ გავარჩევ - ამ გაფართოებით არ ჩანს ნაწერი (როგორც ატყობთ, კალიგრაფიაც არაა, მაინცადამაინც დახვეწილი, ხოდა biggrin.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
GeNeRaL
გამოხმაურება May 2 2011, 13:34
გამოხმაურება #22


Honorary Subaroid
*******

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 1,030
რეგისტრ.: 8-May 09
მდებარ.: თბილისი
მომხმარებელი № 75




nihontoman
http://jp.autodb.ru/JpTranslate/ ით თარგმნი?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
nihontoman
გამოხმაურება May 3 2011, 00:24
გამოხმაურება #23


Junior Member
**

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 56
რეგისტრ.: 11-September 09
მომხმარებელი № 381




ციტატა(GeNeRaL @ May 2 2011, 14:34) [snapback]264160[/snapback]
nihontoman
http://jp.autodb.ru/JpTranslate/ ით თარგმნი?



არა, მაგით არა. ჩემით.... happy.gif

პ.ს. შენს ხელმოწერაში გიწერია, რომ შენ ლეგასი ბ4 გიყვარს... (ეგრეა, თუ მეშლება?) თუმცა, მაინცადამაინც სწორად არ წერია მგონი. გრამატიკაზე ვამბობ....
Go to the top of the page
 
+Quote Post
GeNeRaL
გამოხმაურება May 3 2011, 13:52
გამოხმაურება #24


Honorary Subaroid
*******

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 1,030
რეგისტრ.: 8-May 09
მდებარ.: თბილისი
მომხმარებელი № 75




nihontoman
კი ეგ მიწერია wink.gif

R預託済車18950円 モデル年式不明 ディーラー車 右ハンドル メーター改竄車 オドメーター積算不良 ABS警告灯点灯 メーター内1部表示不良 外装小傷多い エンジン廻りオイル漏れ PS唸り音 シートしみ小 シートすれ中 ミラーA ガラスフィルム張 検査ステッカー欠品 აბა ამას თუ გადათარგმმნი, ოღონც გუგლით არა იასნია smile.gif გუგლით გადათგმნილი ვერ გავიგე იმენა რააა
Go to the top of the page
 
+Quote Post
nihontoman
გამოხმაურება May 4 2011, 15:03
გამოხმაურება #25


Junior Member
**

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 56
რეგისტრ.: 11-September 09
მომხმარებელი № 381




მოკლედ, თუ შევძლებ დავიწყებ biggrin.gif (ეეეხ, ნეტა შემეძლოს ამდენი...)

18950 იენის ოდენობის ავტომობილის შესატანი უკვე განხორციელდა (?) მოდელის წელი უცნობია (რომელი წლის მოდელია არ იციან ალბათ...) დილერისათვის.... არის მარჯვენა საჭით (რა ვქნა, მითითებულია და...biggrin.gif) ოდომეტრის მაჩვენებელზე შეინიშნებაო ჩალიჩის კვალიო- ცუდადაა დაყენებულიო (ალბათ ჩამოყრილია, მარა ვერ ვხვდები, ვერ ვარჩევ ბოლომდე..) ABS-ის გამაფრთხილებელი ნათურა ანთიაო. ბევრი კოსმეტიკური ნაკლი აქვს ნაკაწრების და "ჭრილობების" სახით (ხო, ჭრილობები წერია, ალბათ ისევ და ისევ ნაკაწრებს და დაჭეჭყილ ჟეშტს გულისხმობენ) მატორზე შეინიშნება ზეთის გაჟონვის კვალიო და ხმაურობსო (PS რას ნიშნავს არ ვიცი) სიდენიები დალაქავებულია და რაღაცის შემოწმების სტიკერი არ მოყვება მანქანასო (ალბათ უნდა მოყვებოდეს). სხვა ვერ გავიგე....

ერთადერთი კითხვა მაქვს -გაფიცებ, ასეთი დედანატირები მანქანა სად გააძრე biggrin.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
finlandia
გამოხმაურება Oct 5 2011, 01:58
გამოხმაურება #26


Newbie
*

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 3
რეგისტრ.: 22-June 10
მომხმარებელი № 1,201




ძმებო დამეხმარეთ რა ამის გადათარგმნაში


Go to the top of the page
 
+Quote Post
shreketa
გამოხმაურება Dec 24 2011, 13:50
გამოხმაურება #27


GURU SUBAROID
**********

ჯგუფი: Club member
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 10,227
რეგისტრ.: 23-October 09
მომხმარებელი № 496





აქ რა წერია იცით ვინმემ??
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Achi
გამოხმაურება Dec 24 2011, 14:03
გამოხმაურება #28


Honorary Subaroid
*******

ჯგუფი: Member
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 2,370
რეგისტრ.: 2-November 09
მომხმარებელი № 524




shreketa

გაიხარე! ჯიგარი ხარ!


--------------------
STI-222
Go to the top of the page
 
+Quote Post
shreketa
გამოხმაურება Dec 24 2011, 14:42
გამოხმაურება #29


GURU SUBAROID
**********

ჯგუფი: Club member
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 10,227
რეგისტრ.: 23-October 09
მომხმარებელი № 496




ციტატა(Achi @ Dec 24 2011, 15:03) [snapback]346934[/snapback]
shreketa

გაიხარე! ჯიგარი ხარ!

ეგ არამგონია რო ეწეროს მაგ ლისტრზეbiggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif


http://jp.autodb.ru/JpTranslate/html?u=sou...24725217914.png
ამას ვერ დავუმუღამეsad.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
shreketa
გამოხმაურება Dec 26 2011, 14:06
გამოხმაურება #30


GURU SUBAROID
**********

ჯგუფი: Club member
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 10,227
რეგისტრ.: 23-October 09
მომხმარებელი № 496




არავინ არ ვიციტ რა წერია იმ ლისტზე?? :?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Black Jo
გამოხმაურება Dec 26 2011, 15:00
გამოხმაურება #31


Subaru Legacy
**********

ჯგუფი: Moderator_!!!
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 12,394
რეგისტრ.: 15-March 10
მომხმარებელი № 905




ციტატა(shreketa @ 26th December 2011 - 15:06) [snapback]347610[/snapback]
არავინ არ ვიციტ რა წერია იმ ლისტზე?? :?

მე არ მაქვს მაგის სურვილი ეხლა ერომ თითო თითო ვეძებო ასოები

ა შენ ლინკი თუ როგორ უნდა გაშიფრო...... მარტივია, აუქციონიკი ატვირტე და დაიწყე კითხვა biggrin.gif

http://auto-japanese.com/Trans1ho/help.html
Go to the top of the page
 
+Quote Post
shreketa
გამოხმაურება Dec 26 2011, 15:02
გამოხმაურება #32


GURU SUBAROID
**********

ჯგუფი: Club member
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 10,227
რეგისტრ.: 23-October 09
მომხმარებელი № 496




Black Jo
კაკრაზ მაგას ვერ დავუმუღამეbiggrin.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Black Jo
გამოხმაურება Dec 26 2011, 22:42
გამოხმაურება #33


Subaru Legacy
**********

ჯგუფი: Moderator_!!!
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 12,394
რეგისტრ.: 15-March 10
მომხმარებელი № 905




ციტატა(shreketa @ 26th December 2011 - 16:02) [snapback]347633[/snapback]
კაკრაზ მაგას ვერ დავუმუღამე

მე დავამუღამე smile.gif კაროჩე უნდა ნახო იეროგლიფი რომელიც ლისტზეა, მერე რაც მაგ პროგრამაშია ეროგლიფები მაგას უნდა დააჯირო, ზემოთ რომ არის რა, რომ მონიშნავ, გვერდზე მარჯვენა მხარეს ზემოდ იწერება მაგ ეროგლიფის აღვნიშნვა მაგალითად "ეროგლიფი" გვერდზე ფანჯარაში გაიჩითება ეგეთი რამე დაჟანგულია ქვედა მხარე

თითეულ ეროგლიფს აქვს თავისი მნიშნელობა, რომელ ეროგლიფსაც ნახავ ლისტზე ის მონიშნე მაგ პროგრამაში და წაიკითხე მისი თარგმნა იმ ფანჯარაში რაც გითხარი და ვსიო smile.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Optimus Prime
გამოხმაურება Dec 27 2011, 09:37
გამოხმაურება #34


Honorary Subaroid
*******

ჯგუფი: Member
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 4,267
რეგისტრ.: 7-July 11
მდებარ.: ქუთაისი
მომხმარებელი № 2,117




ანუ მოცემულია სავარაუდო სიტყვები მარჯვენა მხარეს ჩამონათვალი იჩითება როგორც კი მონახავ სასურველ იეროგლიფს, გჭირდება: პირველი ასოს მონახვა და მერე ქვემოთ მომდევნო ასო უნდა ნახო...ერთი სიტყვით ჩართეთ ეგ საიტი და მიხვდებით, ატვირთავ შენს პურცელს და დაიწყენ ასოების შესაბამებას... smile.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
kaspera
გამოხმაურება Jan 4 2012, 14:07
გამოხმაურება #35


Honorary Subaroid
*******

ჯგუფი: Member
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 4,824
რეგისტრ.: 24-June 09
მომხმარებელი № 189






ენეოს რა ესხა? შუალა ვერ გავიგე რაარი, ჰაერის ფილტრიც ვერ გავიგე
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Black Jo
გამოხმაურება Jan 5 2012, 18:46
გამოხმაურება #36


Subaru Legacy
**********

ჯგუფი: Moderator_!!!
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 12,394
რეგისტრ.: 15-March 10
მომხმარებელი № 905




kaspera
ენეოსი ძრავის ზეთის მწარმოებელი ბრენდია smile.gif

HKS-ის ფილტრი 1999 წლის 26 ივნის დააყენა, მაშინ გარბენი მანქანას ჰქონდა 21 214 კმ smile.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
kaspera
გამოხმაურება Jan 5 2012, 18:50
გამოხმაურება #37


Honorary Subaroid
*******

ჯგუფი: Member
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 4,824
რეგისტრ.: 24-June 09
მომხმარებელი № 189




ენეოსი ვიცი და რამდენი რამდნზე ესხა ეგ მაინტერესებს
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Sh.Burduli
გამოხმაურება Jan 11 2012, 02:03
გამოხმაურება #38


Subaroid
*****

ჯგუფი: Member
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 726
რეგისტრ.: 27-February 10
მდებარ.: Varketili
მომხმარებელი № 857




ვინმემ თუ იცით ძრავის რემენთან დაკრული ეს წარწერა რამე საინტერესოს ხო არ მეუბნება?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
karlsoni
გამოხმაურება Mar 1 2012, 18:00
გამოხმაურება #39


Newbie
*

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 7
რეგისტრ.: 1-March 12
მომხმარებელი № 2,576




タイミングベルト交換 - დროის რემნის შეცვლა, ყოველ 100 000 კილომეტრზე
(ანუ ყოველ 100 000 კილომეტრზე გამოცვალეო)

タイミング (n) timing; (P).
ベルト (n) Belt for western clothes; (P).
交換 こうかん (არს. ზმნ-სურუ.) 1)გაცვლა, გადაცვლა, შეცვლა, შენაცვლება 2)განაღდება (ფულის)
万 まん (არს. რიცხ.) ათი ათასი (10. 000)
毎 まい (პრეფ.) თითოეულ…ყოველ…
Go to the top of the page
 
+Quote Post
tazo171
გამოხმაურება Mar 1 2012, 19:15
გამოხმაურება #40


Member
***

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 112
რეგისტრ.: 13-February 12
მდებარ.: Tbilisi
მომხმარებელი № 2,525




http://image.geotorrents.com/images/51674670723870703712.jpg

http://image.geotorrents.com/images/51674670723870703712.jpg



http://image.geotorrents.com/images/82970185534817242159.jpg



http://image.geotorrents.com/images/51210077447366820123.jpg




http://image.geotorrents.com/images/40362637849974091739.jpg


ძმებო იქნებ დამეხმაროთ და ამ სურათებზე არსებული წარწერების გადათარგმნაში დამეხმაროთ.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Black Jo
გამოხმაურება Mar 1 2012, 19:19
გამოხმაურება #41


Subaru Legacy
**********

ჯგუფი: Moderator_!!!
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 12,394
რეგისტრ.: 15-March 10
მომხმარებელი № 905




tazo171




Go to the top of the page
 
+Quote Post
tazo171
გამოხმაურება Mar 1 2012, 19:31
გამოხმაურება #42


Member
***

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 112
რეგისტრ.: 13-February 12
მდებარ.: Tbilisi
მომხმარებელი № 2,525




როგორ გადავთარგმნო ეს სურატები ვერ მომეხმარებით
Go to the top of the page
 
+Quote Post
karlsoni
გამოხმაურება Mar 2 2012, 10:17
გამოხმაურება #43


Newbie
*

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 7
რეგისტრ.: 1-March 12
მომხმარებელი № 2,576




კონდიციონერი SUBARU FJ
エアコンディショナー (არს. ზედ-ნო.) კონდიციონერი, კონდინციონერი

გამაციებელი: HFC 134a
冷媒【れいばい】 (n) refrigerant; coolant.

充填量 ასავსებად (საჭირო) რაოდენობა
充填【じゅうてん】 (n,vs) fill (up); plug; replenish; filling (in tooth); loading (gun with ammunition, camera with film).
量 りょう (არს. არს-სუფ.) რაოდენობა, ულუფა (საჭმლის), პორცია (საჭმლის)

კომპრესორი: ZXL2000PJ
კომპრესორის რემენი: 73323. . . . .(და.ა.შ.)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
tazo171
გამოხმაურება Mar 2 2012, 17:18
გამოხმაურება #44


Member
***

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 112
რეგისტრ.: 13-February 12
მდებარ.: Tbilisi
მომხმარებელი № 2,525




მადლობა კარლოს, ესეეიგი საინტრეროსო არაფერია
Go to the top of the page
 
+Quote Post
AnDreee
გამოხმაურება Mar 6 2012, 11:45
გამოხმაურება #45


Honorary Subaroid
*******

ჯგუფი: Member
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 4,006
რეგისტრ.: 18-April 10
მდებარ.: Tbilisi
მომხმარებელი № 1,023





ეს რას ნიშნავს მიშველეთ ვინმემ რა

somebody Heeeelp meeee!!!!
Go to the top of the page
 
+Quote Post
karlsoni
გამოხმაურება Mar 7 2012, 15:36
გამოხმაურება #46


Newbie
*

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 7
რეგისტრ.: 1-March 12
მომხმარებელი № 2,576




ციტატა(tazo171 @ Mar 2 2012, 18:18) [snapback]374071[/snapback]
მადლობა კარლოს, ესეეიგი საინტრეროსო არაფერია

三井石油 -
石油 せきゆ (არს.) ნავთი; ნავთობი

油種 - ზეთის ხარისხი (წერია რა ხარისხის ზეთი უნდა ჩაასხა)
油 あぶら (არს.) 1)ზეთი 2)ნავთი, ნავთობი
種 しゅ (არს. არს-სუფ.) 1)ხარისხი 2)სახე, სახესხვაობა 3)(ბიოლ.) სახეობა, ჯიშები

交換 こうかん (არს. ზმნ-სურუ.) 1)გაცვლა, გადაცვლა, შეცვლა, შენაცვლება 2)განაღდება (ფულის)
შეცვლის თარიღი წერია
年 19 წელი ნიშნავს 1989+19=2008 მეცხრე თვე (სექტემბერი) 月 16 რიცხვი 日

AnDreee
ステアリング コラム 近くの 15 ピンコネクタ - near steering gear column, 15 pin connector


ステアリング (n) (abbr) steering gear.
コラム (n) column (e.g. in newspaper); stand-alone feature article framed by a box; (P).
近い ちかい (ზედ-ი.) 1)ახლო, ახლომყოფი 2)ახლო(ბელი) 3)…近い დაახლოებით…
ピンコネクタ (n) (comp) pin connector.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
diasa
გამოხმაურება Mar 8 2012, 00:51
გამოხმაურება #47


Honorary Subaroid
*******

ჯგუფი: Member
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 1,967
რეგისტრ.: 15-January 11
მომხმარებელი № 1,758




აუ დამეხმარეთ მეგობრებო და ეს შეფასების ფურცელი გამარჩევინეთ.
რა აქვს ამ მანქანას შეცვლილი და რა ჭირს და ასე შემდეგ


უპს

უპს
Go to the top of the page
 
+Quote Post
AnDreee
გამოხმაურება Mar 8 2012, 02:58
გამოხმაურება #48


Honorary Subaroid
*******

ჯგუფი: Member
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 4,006
რეგისტრ.: 18-April 10
მდებარ.: Tbilisi
მომხმარებელი № 1,023




86 აქ გარბენი რამოდენიმე ნაჩხაპნი აქ და კაი შეფასება smile.gif დასაწუნი მანქანს არაფერი აქვს
Go to the top of the page
 
+Quote Post
diasa
გამოხმაურება Mar 8 2012, 10:52
გამოხმაურება #49


Honorary Subaroid
*******

ჯგუფი: Member
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 1,967
რეგისტრ.: 15-January 11
მომხმარებელი № 1,758




ციტატა(AnDreee @ Mar 8 2012, 03:58) [snapback]376407[/snapback]
86 აქ გარბენი რამოდენიმე ნაჩხაპნი აქ და კაი შეფასება smile.gif დასაწუნი მანქანს არაფერი აქვს

გაიხარე მადლობა მაგრამ, ის მაინტერესებს იაპონიაში რა აქვს შეცვლილი? რემენი ან რამე მაგდაგვრები
Go to the top of the page
 
+Quote Post
ratikobaxa
გამოხმაურება Mar 9 2012, 09:38
გამოხმაურება #50


Honorary Subaroid
*******

ჯგუფი: Member
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 7,270
რეგისტრ.: 12-October 09
მდებარ.: RUSTAVI
მომხმარებელი № 466




კეთილო ხალხოოო, უმორჩილესად გთხოვთ დამეხმაროთ. მანქანის ყიდვას ვაპირებ და იქნებ აუქციონიკის გაშიფვრაში დამეხმაროთ!!! ფლიიზზზზზ smile.gif))))

Go to the top of the page
 
+Quote Post
ratikobaxa
გამოხმაურება Mar 22 2012, 16:45
გამოხმაურება #51


Honorary Subaroid
*******

ჯგუფი: Member
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 7,270
რეგისტრ.: 12-October 09
მდებარ.: RUSTAVI
მომხმარებელი № 466




აუ კეთილო ხალხო ძალიან გთხოვთ აიმს თარგმნაში დამეხმარეთ რა , ვერცერთი საიტიდან ვერ გადავთარგმნე sad.gif(

Go to the top of the page
 
+Quote Post
PEI-100
გამოხმაურება Dec 7 2012, 12:16
გამოხმაურება #52


PEI-100
*******

ჯგუფი: Member
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 2,779
რეგისტრ.: 26-February 12
მდებარ.: Tbilisi
მომხმარებელი № 2,569




ეს თემა ჩაიძირა? ბოლო ratikobaxa დაპოსტა მარტში biggrin.gif laugh.gif


http://jp.autodb.ru/JpTranslate/html?u=sou...24725217914.png
ამას ვერ დავუმუღამე


--------------------
------------
Go to the top of the page
 
+Quote Post
buta17
გამოხმაურება Aug 5 2013, 22:29
გამოხმაურება #53


Honorary Subaroid
*******

ჯგუფი: Member
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 2,677
რეგისტრ.: 30-July 12
მდებარ.: kutaisi
მომხმარებელი № 2,838




თან ამ თემას ამოვწევ ზემოთ თან კომენტარებს თუ ვნმე გამიშიფრავს მადლობელი ვიქნები


ტექ დათვალიერება როდემდე აქვს გავლიი, სერვის წიგნი თუ ქონდა, და ა.შ...

მარცხენა მხარეს რა კომენტარები აწერია?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
karlsoni
გამოხმაურება Aug 5 2013, 23:05
გამოხმაურება #54


Newbie
*

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 7
რეგისტრ.: 1-March 12
მომხმარებელი № 2,576




シート チレ - (სიდენიების) გამოსაკრავი ჩიხოლი (მერე ვერ ვიგებ ჩირე წერია და ლექსიკონში მსგავსი არაფერია)
シート (არს.) 1)(დასაჯდომი) ადგილი 2)გამოსაკრავი (ჩიხოლი, ზეწარი)
チレ ჩირე?

მეორე ხაზი
?? キズ - თავიდან ვერ ვხედავ რა იეროგლიფებია, შემდეგ ნაფხაჭნს ნიშნავს.
傷 きず (არს.) 1)ჭრილობა, დაშავება, ნაფხაჭნი 2)დეფექტი, დაზიანება 3)ნაკლოვანება, ზადი, ნაკლი

下?リカ?
ქვედა რაღაცა, შემდეგ წერია რიკა და გაურჩეველი კატაკანას ნიშანი, ერთადერთი დაემთხვა リカバー (n) recover.

(? რაღაცა) キズ 口 - რაღაცა, ნაფხაჭნი, ნახვრეტი.
口 くち (არს.) 1)პირი; ბაგეები 2)ღრიჩო, ნახვრეტი, ნაჩვრეტი 3)(ბოთლის) პირი, მუნდშტუკი, ლულა და.ა.შ. 4)შესავალი, შესასვლელი 5)ენა (როგორც ურთიერთობის საშუალება); საუბარი 6)სასა, გემო 5)ვაკანსია 6)(სალაპ.) ხარისხი, საქონლის პარტია 7)სათვლელი სუფიქსი (ხმლების პირების, ყლუპების)

Go to the top of the page
 
+Quote Post
buta17
გამოხმაურება Aug 6 2013, 08:28
გამოხმაურება #55


Honorary Subaroid
*******

ჯგუფი: Member
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 2,677
რეგისტრ.: 30-July 12
მდებარ.: kutaisi
მომხმარებელი № 2,838




karlsoni
ეს ჩემს მანქანას ეხება რაც დაწერე??? ვერაფერი გავიგე საერთოდ
Go to the top of the page
 
+Quote Post
karlsoni
გამოხმაურება Aug 6 2013, 09:43
გამოხმაურება #56


Newbie
*

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 7
რეგისტრ.: 1-March 12
მომხმარებელი № 2,576




ის დაზიანებებია ჩამოთვლილი რაც აქვს სენს მანქანას. . . .
ნაკაწრები და ეგეთი რაღაცეები. . . .
Go to the top of the page
 
+Quote Post
shota
გამოხმაურება Aug 6 2013, 09:46
გამოხმაურება #57


GURU SUBAROID
**********

ჯგუფი: Moderator_!!!
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 12,006
რეგისტრ.: 9-April 09
მომხმარებელი № 13




ციტატა(karlsoni @ 6th August 2013 - 00:05) [snapback]516505[/snapback]
ბაგეები

ციტატა(karlsoni @ 6th August 2013 - 00:05) [snapback]516505[/snapback]
ვაკანსია

ციტატა(karlsoni @ 6th August 2013 - 00:05) [snapback]516505[/snapback]
სასა, გემო

ციტატა(karlsoni @ 6th August 2013 - 00:05) [snapback]516505[/snapback]
საქონლის პარტია

ციტატა(karlsoni @ 6th August 2013 - 00:05) [snapback]516505[/snapback]
სათვლელი სუფიქსი

ციტატა(karlsoni @ 6th August 2013 - 00:05) [snapback]516505[/snapback]
ენა

ციტატა(karlsoni @ 6th August 2013 - 00:05) [snapback]516505[/snapback]
საუბარი

ციტატა(karlsoni @ 6th August 2013 - 00:05) [snapback]516505[/snapback]
ხმლების პირები

ციტატა(karlsoni @ 6th August 2013 - 00:05) [snapback]516505[/snapback]
ყლუპების

laugh.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
karlsoni
გამოხმაურება Aug 6 2013, 10:03
გამოხმაურება #58


Newbie
*

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 7
რეგისტრ.: 1-March 12
მომხმარებელი № 2,576




shota

ფრაზები (რაც გავარჩიე) ვთარგმნე. . . .
+ სიტყვების მთლიანი თარგმანი დავუდე. . . .
სიტყვას მარტო ერთი მნიშვნელობა არ აქვს.
კაი.

シート チレ - (სიდენიების) გამოსაკრავი ჩიხოლი (მერე ვერ ვიგებ ჩირე წერია და ლექსიკონში მსგავსი არაფერია)

მეორე ხაზი
?? キズ - თავიდან ვერ ვხედავ რა იეროგლიფებია, შემდეგ ნაფხაჭნს ნიშნავს.

下?リカ?
ქვედა რაღაცა, შემდეგ წერია რიკა და გაურჩეველი კატაკანას ნიშანი, ერთადერთი დაემთხვა リカバー (n) recover.

(? რაღაცა) キズ 口 - რაღაცა, ნაფხაჭნი, ნახვრეტი.

მაშინ ასე.


Go to the top of the page
 
+Quote Post
buta17
გამოხმაურება Aug 6 2013, 10:35
გამოხმაურება #59


Honorary Subaroid
*******

ჯგუფი: Member
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 2,677
რეგისტრ.: 30-July 12
მდებარ.: kutaisi
მომხმარებელი № 2,838




ზემოთ შემოხაზულ მართკუთხედში რა წერია???


ფეისბუქზე რეგიონით გავფილტრე იაპონელები და 20 კაცამდე მივწერე პირადში და ვნახოთ რომელი გამოვა კონტაქტზე ვათარგმნინებ ატიდო
Go to the top of the page
 
+Quote Post
shota
გამოხმაურება Aug 6 2013, 10:39
გამოხმაურება #60


GURU SUBAROID
**********

ჯგუფი: Moderator_!!!
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 12,006
რეგისტრ.: 9-April 09
მომხმარებელი № 13




karlsoni
ვიცი ძმობილო, უბრალოდ წარმოვიდგინე მართლა ესენი რო ეწეროს შეფასების ფურცელში... განა შენ დაგცინე... smile.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
karlsoni
გამოხმაურება Aug 6 2013, 11:04
გამოხმაურება #61


Newbie
*

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 7
რეგისტრ.: 1-March 12
მომხმარებელი № 2,576




取説【とりせつ】 (n) (abbr) users' manual.
保証書【ほしょうしょ】 (n) certificate; written guarantee.

მესამე ნაწილი ძალიანმიჯღაბნილია და ვერ ვარჩევ. . . .
Go to the top of the page
 
+Quote Post
grizly088
გამოხმაურება Dec 22 2013, 12:48
გამოხმაურება #62


Newbie
*

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 1
რეგისტრ.: 22-December 13
მომხმარებელი № 3,834




გაუმარჯოს ბიჭებს, ამ საიტებზე აუქციონის ფურცელი როგორ უნდა ავტვირთო არ მიხსნის არაფერს, იქნებ ვინმე რამით დამეხმაროთ? მადლობა...
http://jp.autodb.ru/JpTranslate/
http://auto-japanese.com/Trans1ho/help.html
Go to the top of the page
 
+Quote Post
PlaYmakeR
გამოხმაურება Jan 24 2014, 20:07
გამოხმაურება #63


Junior Member
**

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 34
რეგისტრ.: 31-October 13
მომხმარებელი № 3,709




ესენი შეგიძლიათ გამიშიფროთ ? ბევრი ვიჩალიჩე თუ ცოტა, თავი ვერ დავადგი biggrin.gif













Go to the top of the page
 
+Quote Post
gio1988
გამოხმაურება May 7 2014, 11:12
გამოხმაურება #64


Subaroid
*****

ჯგუფი: Member
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 462
რეგისტრ.: 1-May 14
მდებარ.: tbilisi
მომხმარებელი № 4,229




გაუმარჯოს,თუ შეგიძლიათ ვინმეს ამის თარგმნს დამეხმარეთ რა...

gamomexnauret ra vinmeee :-(
მიმაგრებული სურათ(ებ)ის ესკიზ(ებ)ი
მიმაგრებული სურათი
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Dav1Ta3
გამოხმაურება Sep 16 2014, 13:57
გამოხმაურება #65


Newbie
*

ჯგუფი: Newbie
ნიკის ჩასმა
ციტატა
გამოხმაურებები: 1
რეგისტრ.: 16-September 14
მომხმარებელი № 4,564




ვინმემ შეგიძლიათ მითარგმნოთ ? unsure.gif

ვინმემ მითარგმნეთ რა ძმურში )))
მიმაგრებული სურათ(ებ)ის ესკიზ(ებ)ი
მიმაგრებული სურათი
 
Go to the top of the page
 
+Quote Post

4 გვერდი V   1 2 3 > » 
Reply to this topicStart new topic
ამ თემას კითხულობს 1 მომხმარებელი (მათ შორის 1 სტუმარი და 0 დამალული მომხმარებელი)
0 მომხმარებელი:

 





Recomended: Subaru-Motors.ge